其實我對「專員」這兩字很沒感覺


不知道為啥總會跟打電話賣保險的人聯想在一起=_=


沒錯,新的工作職稱就是資深專員


我同事說,專員的英文意思是specialist


我查了單字,哦哦!!原來專員就是指專家的意思啊~~


過了幾天


我知道新的公司需要名片需要主動申請,


於是開始填單子


裡面有英文職稱的部份,為了謹慎一點,還是去問了主管到底要寫什麼


主管說Senior Executive


唔...


每次答案都不太一樣=.=


不過CEO就是Chief executive officer的縮寫,


那我已經有三分之一


把剩下兩的字收齊,就可以年薪千萬了吧017_三八萌.gif
.
.
.

.

.

.
.
.
.
還是不要做白日夢,努力工作卡要緊@_@

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gogo1119 的頭像
    gogo1119

    克里斯小圭的碎碎念

    gogo1119 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()